Zu den größten Hürden, die geflüchtete Menschen überwinden müssen, gehören Verständigungsprobleme. Das hat Julita Wagner-Krawczyk vom Jugendmigrationsdienst des IB sofort wahrgenommen, als sie kurz nach Kriegsbeginn in Krakau war und dabei half, geflüchtete Ukrainer*innen zu versorgen. Beim Internationaler Bund Polska entstand die Idee, den Menschen einen kleinen Sprachführer an die Hand zu geben.
Wieder zurück in Frankfurt (Oder), in ihrem JMD-Büro, machte sie sich mit ihrer Kollegin Antonina Lyudvova sofort an die Umsetzung. Sie sammelten die Fragen, die auf der Flucht und unmittelbar nach der Ankunft für Geflüchtete aufkommen. Nach Themen geordnet übersetzten sie Wörter und Sätze. So entstand ein 24-seitiger Mini-Sprachführer im Hosentaschen-Format. Eine wunderbare Hilfe, die das Ankommen erleichtert und sprachliche Barrieren überwindet.
Vielen Dank für die tolle Idee und die schnelle Umsetzung!
arbeitet als Referent für Kommunikation und Öffentlichkeitsarbeit beim IB Berlin-Brandenburg. Seine Schwerpunktthemen sind die Pflege der Homepage, das…
Weiterlesen